<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>J5's Blog &#187; friends</title>
	<atom:link href="http://www.j5live.com/category/friends/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.j5live.com</link>
	<description>Where the urethane hits the pavement</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 18:14:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>GUADEC is Almost Here!</title>
		<link>http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 16:39:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[GUADEC]]></category>
		<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[conference]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/?p=826</guid>
		<description><![CDATA[Are you getting excited?  GNOME&#8217;s flagship conference, GUADEC, is taking off in a little over a week in Den Haag, The Netherlands.  I&#8217;ve got my bags packed and a draft of my talk written.
With one more concert tonight in New York City, I set off tomorrow evening for a much needed vacation in Macon, France [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Are you getting excited?  <a href="http://gnome.org">GNOME&#8217;s</a> flagship conference, <a href="http://www.guadec.org/">GUADEC</a>, is taking off in a little over a week in Den Haag, The Netherlands.  I&#8217;ve got my bags packed and a draft of my talk written.</p>
<p>With one more concert tonight in New York City, I set off tomorrow evening for a much needed vacation in Macon, France where I will be learning classic French cooking at <a href="http://www.theinternationalkitchen.com/cooking-vacations/france/burgundy/robert-ash-cookery-school">Robert Ash&#8217;s</a> cooking school.  The first lesson happens on my birthday, when I will be turning a nice and ripe 33.  Fresh fare such as bar à la crème de fenouil avec ses pommes dauphinoises, confit de canard, and profiteroles au chocolat, among others are set to be learned.  I&#8217;ve been playing with the idea of having a fund raising dinner with all the proceeds going to the GNOME Foundation during this year&#8217;s Boston Summit.  Perhaps after the course I will feel confident enough to trade donations for my cooking.</p>
<p>Afterwards there are a couple of days of layover in Amsterdam between when the course ends and GUADEC begins.  At GUADEC I am going to be devoting most of my time to whipping <a href="http://live.gnome.org/PyGObject">PyGObject</a> into glorious introspection shape.   Please join us at the <a href="http://live.gnome.org/GUADEC/2010/BOFs">BOFs</a> to learn more, help us hack or get help porting your apps to utilize the power of introspection.  There will be a BOF on general GObject Introspection on Monday the 26th between 14:00-16:00 and on PyGObject(PyGI) on Thursday the 29th between 14:00-18:00.  Otherwise you can find myself or any of the other introspection and GNOME python hackers any time during GUADEC.  If you are a newbie developer looking for something to hack on to get your name out there while learning some core GNOME technologies,  there are some really easy bits to sort of take control of and run with.  There is a lot of detail work such as fixing annotations or doing simple overrides that would take little effort to get up to speed with but make a huge impact on the final quality of the introspected bindings.  Heck, find me over a glass of beer at one of the after parties and I will wax poetic on the thing needed to be done to finish the last mile of our Python plans.</p>
<p>After GUADEC, Colin Walters and I will be travelling to Berlin, both to save airfare by flying out on a weekday and to decompress after a week of non-stop hacking.   I&#8217;m looking forward to seeing many old friends and making new ones.  Let&#8217;s make GUADEC rock and continue to push GNOME to continue to excel at excellence.  With this year&#8217;s focus on GNOME 3 and the underlying technologies that support it there will be a lot of exciting things to see and hack on.</p>
<p><a href="http://gnome.org"><img class="alignnone size-full wp-image-827" title="GNOME Foundation Sponsored" src="http://www.j5live.com/wp-content/uploads/2010/07/sponsored-badge-shadow.png" alt="GNOME Foundation Sponsored" width="230" height="230" /></a></p>
<p><a href="http://guadec.org/"><img title="GUADEC 2010" src="http://guadec.org/img/guadec-oranje.png" alt="Im attending GUADEC!" width="134" height="46" /></a></p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/support-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2010/07/16/guadec-is-almost-here/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Road to GUADEC</title>
		<link>http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 16:35:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[GUADEC]]></category>
		<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[JavaScript]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[conference]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/?p=810</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ll be heading to GUADEC this year thanks to the generous support the GNOME Foundation Travel Committee but that won&#8217;t be my first stop in my mega marathon travelling month of July.

I will first be travelling to NY around the 8th for the God Street Wine reunion concerts and will be making a pit stop [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll be heading to GUADEC this year thanks to the generous support the GNOME Foundation Travel Committee but that won&#8217;t be my first stop in my mega marathon travelling month of July.</p>
<ul>
<li>I will first be travelling to NY around the 8th for the God Street Wine reunion concerts and will be making a pit stop at the Long Island Linux Users Group to give a dry run of my GUADEC talk entitled &#8220;The Future is JavaScript&#8221; which will continue with my theme from last year of continuing to meld the GNOME Desktop with the web platform (this year focusing on what JavaScript brings to the table)</li>
<li>I fly out of JFK Airport on the 17th for Lyon France where I am taking the week long Robert Ash cooking course at Rue du Lac in Macon, Burgundy</li>
<li>The class ends on the 23rd and my Hotel is booked for the 25th in The Hague so I am not quite sure if I will stay in Lyon or start my way up.  I know I have some GNOME friends living between Lyon and The Hague so I am offering to cook dinner for anyone who will let me crash at their place for a couple of days before GUADEC.</li>
<li>And then there is the main event &#8211; GUADEC.  My talk is on Wednesday the 28th at noon.  It shouldn&#8217;t be missed.</li>
<li>To relax a bit more, save money on airfare and because I love Germany, I am heading to Berlin for a couple of days before flying back to the US</li>
</ul>
<p>If anyone is going to be in any of the areas I will be in and wants to hang out.  Let me know and I&#8217;ll see if I can make time.</p>
<p><img class="alignleft" title="GUADEC Travel Sponsorship Badge" src="http://live.gnome.org/Travel/Policy?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=sponsored-badge-shadow.png" alt="" width="230" height="230" /></p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/friends-of-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2010/06/07/the-road-to-guadec/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To Vegas</title>
		<link>http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 02:51:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recreation]]></category>
		<category><![CDATA[Vacation]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[weekend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/?p=623</guid>
		<description><![CDATA[In an effort to recreate &#8220;The Hangover&#8221;  I am heading to Vegas tomorrow morning for one of my closest friend&#8217;s bachelor party.
I&#8217;ll be back Monday with some pretty cool announcement involving JavaScript and native messaging support.  Let&#8217;s put it this way &#8211; if this works out implementing D-Bus in pure JavaScript might be [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In an effort to recreate &#8220;The Hangover&#8221;  I am heading to Vegas tomorrow morning for one of my closest friend&#8217;s bachelor party.</p>
<p>I&#8217;ll be back Monday with some pretty cool announcement involving JavaScript and native messaging support.  Let&#8217;s put it this way &#8211; if this works out implementing D-Bus in pure JavaScript might be a fun side project.  </p>
<p>Until then I&#8217;m going to be incommunicado except for my cell phone.  Get in touch with me only if there is an emergency, otherwise I&#8217;m pretty much stepping into the alternate dimension that is Vegas.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/support-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2009/08/19/to-vegas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>GNOME Boston Summit Details</title>
		<link>http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 16:44:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Boston Summit]]></category>
		<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[conference]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/?p=618</guid>
		<description><![CDATA[For those not at the AGM during GUADEC I had announced confirmation on this years GNOME Boston Summit in October at MIT.  
Details
Dates
October 10th, 11th and 12th
Location
MIT Sloan Building (E51)
Cambridge, MA
Rooms 315, 325, 335, 345
Hackfests
As of right now we have funding thanks to Novell to hold one hackfest the week before the Summit. The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For those not at the AGM during GUADEC I had announced confirmation on this years GNOME Boston Summit in October at MIT.  </p>
<p><H3>Details</H3></p>
<p><strong>Dates</strong><br />
October 10th, 11th and 12th</p>
<p><strong>Location</strong><br />
MIT Sloan Building (E51)<br />
Cambridge, MA<br />
Rooms 315, 325, 335, 345</p>
<p><H3>Hackfests</H3></p>
<p>As of right now we have funding thanks to Novell to hold one hackfest the week before the Summit. The content of that hackfest is yet to be determined.  As always since hackfests are focused on getting specific teams together so that they may plan projects face to face, travel sponsorship will be done via invite and handled by the specific hackfest organizers.</p>
<p>If you are a company or organization which wants to organize and sponsor a second or even third hackfest please get in-touch with myself (J5 on irc) or the <a href="mailto:board-list@gnome.org">GNOME Foundation Board</a>. </p>
<p><H3>Event Sponsorship</H3></p>
<p>We will be looking for companies to sponsor events such as a lunch, a snack hour and the ever present Boston Beer Summit.  These events help people unwind and socialize between the intense hack sessions and BOFs.  They have also been used by the sponsoring organizations as a thank you to developers and to make significant announcements of work being done by the sponsor.  </p>
<p>Last year saw Litl throw a snack hour catered by Sel de la Terre where they announced their work on JavaScript bindings, now being extensively used to build the shell for GNOME 3.0.  They also answered questions and reveled small bits of the project they have been working on.</p>
<p>Novell had budget left over from their hackfest and cosponsored with the Foundation an open bar at our annual Boston Beer Fest.  Over pool, drinks and food GNOME hackers got to discuss numerous subjects and make new friends in a relaxed atmosphere.</p>
<p>On the last day of the Summit the GNOME Accessibility team through Sun sponsored a pizza lunch as a thank you for the support the Foundation members and hackers have given the Accessibility team (though I really think we should be thanking them for the work that they do).</p>
<p>Again if your are interested in sponsoring one of these events please get in-touch with myself (J5 on irc) or the <a href="mailto:board-list@gnome.org">GNOME Foundation Board</a>.</p>
<p><H3>Travel Sponsorship</H3></p>
<p>Traditionally the Foundation has not sponsored travel to the Summit, relegating that to our flagship conference, GUADEC, and several regional conferences where we felt GNOME needed a presence.  Unlike GUADEC which is a meet and greet for users and developers of the GNOME platform and related technologies, the Summit is a more intimate working event with specific goals in mind.</p>
<p>This year however, we do want to start sponsoring specific people to attend the conference who would otherwise not be able to attend.  The difference is, anyone applying for sponsorship must have a specific reason for coming and detail concrete goals which they aim to accomplish at the Summit.  The Board and Travel Committee are still working out the details so look for more announcements in the future.</p>
<p>Make your travel plans now and start getting psyched up to have another successful Boston Summit come this Fall.  If last year&#8217;s Summit successes continue their momentum, look to see even greater things to come out of Boston come October!!!</p>
<p><H3>Notes</H3></p>
<p>It is unfortunate that the dates, October 10th-12th, conflict with the Maemo Summit but should be noted that we have for the most part always had the Summit on the second weekend of October (Columbus Day Weekend).  Those plans were set in motion well before we were able to get a definite confirmation on the venue and make a formal announcement.  We should perhaps use the Foundation as a way to coordinate all GNOME related gatherings in the future.</p>
<p>&#8211;<br />
John (J5) Palmieri</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/monthly.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2009/07/14/gnome-boston-summit-details/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adopt a Hacker &#8211; Become a Friend of GNOME</title>
		<link>http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 04:38:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[humor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/?p=539</guid>
		<description><![CDATA[For only cents a day, less than a cup of coffee, or Brondo(it&#8217;s got what plants crave) , you can make sure a GNOME hacker has all the resources they need to hack late into the night and into the early morning.  So become a friend of GNOME and donate $10 a month.  Doing so [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For only cents a day, less than a cup of coffee, or Brondo(it&#8217;s got what plants crave) , you can make sure a GNOME hacker has all the resources they need to hack late into the night and into the early morning.  So <a href="http://www.gnome.org/friends/">become a friend of GNOME and donate $10 a month</a>.  Doing so will make you elegeable to receive a signed  postcard from your favourite hacker (only valid for participating hackers) .  You can even watch their progress through <a href="http://planet.gnome.org">their personal blog</a> and see what a difference you have made.  Remember, as of today I am not just the GNOME Board&#8217;s Treasurer, I&#8217;m also a Friend because everyone needs friends.</p>
<p>Disclaimer: Donations do not go to individual hackers you specify (though feel free to thank them directly via a gift or even better, a thank you and pat on the back &#8211; just not when they are sleeping, that is kind of creepy).  The money you donate to the Foundation goes into the general Foundation budget and helps ensure that GNOME continues to be a free (as in libre) and open source desktop by providing resources to developers, software and education for end users and promotion for GNOME worldwide.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/friends-of-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2009/01/19/adopt-a-hacker-become-a-friend-of-gnome/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>On Today&#8217;s Todo List &#8211; Pick Up 10lbs. of Meat</title>
		<link>http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 23:40:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to Joe Shaw&#8217;s recommendations five months ago I joined the Chestnut Farm&#8217;s meat CSA.   Today, fighting Cambridge/Arlington rush hour traffic I picked up my first monthly 10lbs. share.  It was kind of funny finding a mail in my inbox stating that I had signed up some time ago and oh ya you need [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks to <a href="http://joeshaw.org/2008/06/25/527">Joe Shaw&#8217;s recommendations</a> five months ago I joined the <a href="http://www.chestnutfarms.org/">Chestnut Farm&#8217;s meat CSA</a>.   Today, fighting Cambridge/Arlington rush hour traffic I picked up my first monthly 10lbs. share.  It was kind of funny finding a mail in my inbox stating that I had signed up some time ago and oh ya you need to go pick up your share this Wednesday.  I almost skipped the mail but after looking at the quality of the meat I&#8217;m glad I read it.</p>
<p>It looks really tasty, unfortunately I spent last night cooking up 3lbs. of chuck beef stew which means I can&#8217;t justify cooking anything up just this minute.  I will however be taking some of it to my parents house for the holidays and cooking some for them.</p>
<p>At $8 a pound it is pretty expensive but I am treating it like a learning expense.  Since I don&#8217;t know what type of meat I will get each month I have to learn to cook almost any type thrown at me.  I figure during the colder months I will stick with soups, stews and brazing while during the warmer months I will switch to grilling and slow roasting.  If I like what they are sending me I may even get adventurous and see if they can send me the more exotic bits like sweetbreads though I suspect they sell those at a premium to restaurants.</p>
<p>Once I figure out my budget I may just start one of the vegetable CSA&#8217;s too.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/support-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2008/12/17/on-todays-todo-list-pick-up-10lbs-of-meat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Litl hosting a Snack Break at the Boston Summit</title>
		<link>http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 15:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/</guid>
		<description><![CDATA[Havoc Pennington is well known in the GNOME and Open Source communities.  He was one of the driving forces behind GNOME&#8217;s shift in focus to usability and simplicity during the GNOME 1.0 to 2.0 switch.  Recently he had moved on from Red Hat to a small company named Litl.  Other well known [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://log.ometer.com/">Havoc Pennington</a> is well known in the GNOME and Open Source communities.  He was one of the driving forces behind GNOME&#8217;s shift in focus to usability and simplicity during the GNOME 1.0 to 2.0 switch.  Recently he had moved on from Red Hat to a small company named <a href="http://litl.com">Litl</a>.  Other well known GNOME hackers followed suit after Havoc had announced in his well read blog that Litl was hiring.</p>
<p>Not much has been revealed about what Litl is working on.  Up until this point their employees have been fairly silent and only rumours based upon job openings and the projects that their employees had formerly been working on before getting hired.  Litl contacted me recently to ask about sponsoring something during the summit. </p>
<p> At around three o&#8217;clock on Saturday the 11th, in between sessions, Litl will have an informal catered snack break at the Summit where their CEO, John Chuang, will speak a bit about the company.  Also, employees will be around to answer any questions the community might have.  They will also be having a release announcement for some GNOME related technologies which they hope will be valuable to the continued development of GNOME.  If it is like anything these GNOME contributors have worked on in the past, it should be some pretty cool stuff.</p>
<p>A big thank you goes out from the Foundation for Litl sponsoring snacks to satiate hungry hackers.  It will be great to see what our friends at Litl have been working on.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/friends-of-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2008/10/06/litl-hosting-a-snack-break-at-the-boston-summit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Federico is awsome</title>
		<link>http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 12:21:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fedora]]></category>
		<category><![CDATA[Open Formats]]></category>
		<category><![CDATA[Standards]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[usability]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/</guid>
		<description><![CDATA[For my Fedora friends who don&#8217;t read Planet GNOME (you should):

Federico&#8217;s screencast of rpm2git tool &#8211; we should be using this or something similar




[read this post in: ar de es fr it ja ko pt ru zh-CN ]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>For my Fedora friends who don&#8217;t read Planet GNOME (you should):</p>
<ul>
<li><a href="http://www.gnome.org/~federico/docs/rpm2git/rpm2git-intro.ogg">Federico&#8217;s screencast</a> of <a href="http://gitorious.org/projects/rpm2git/repos/mainline">rpm2git</a> tool &#8211; we should be using this or something similar</li>
</ul>
<p><video playbackrate="1" controls="true"><br />
<source type="video/ogg"></source><br />
</video></p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/support-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2008/08/07/federico-is-awsome/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interesting news out of the Intel camp</title>
		<link>http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 20:48:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fedora]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/</guid>
		<description><![CDATA[It seems that Moblin will be switching from Ubuntu to Fedora Linux as their base operating system.  I&#8217;m interested in finding out the underlying reasoning for such a move.  The stated reason is because they wanted to use RPM instead of DEB.  I can&#8217;t quite buy that but perhaps that is because having come from [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It seems that <a href="http://www.theregister.co.uk/2008/07/23/moblin_reworked/">Moblin will be switching from Ubuntu to Fedora Linux as their base operating system</a>.  I&#8217;m interested in finding out the underlying reasoning for such a move.  The stated reason is because they wanted to use RPM instead of DEB.  I can&#8217;t quite buy that but perhaps that is because having come from both camps I think that packaging is an implementation detail that too many people put way too much stock in.  This has the effect of causing unnecessary emotional splits within the community resulting in animosity which often overshadows real threats.</p>
<p>The second reason given, which has to do with building a community is pretty broad but more believable.  Fedora has made huge strides while also sticking to its guns in the freedom department and being valuable upstream contributors.  It may be that we sacrificed short term gains which can be gotten via a bit more differentiation, or out of the box &#8220;just works&#8221; on closed hardware but as companies are being convinced to open up their specs and open drivers are being written, a large portion of which is being done by Fedora developers working upstream, little of the short term gains matter much.</p>
<p>I suspect the real reason is somewhere in the community vein, staring with the Kernel and X team developers who work tirelessly making sure their work is fit for upstream consumption and can be supported in the long term.  Following their lead the rest falls naturally out of that single notion of moving Linux forward as a whole.  Kudo&#8217;s to all my Fedora friends &#8211; keep moving forward.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/support-gnome.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2008/07/24/interesting-news-out-of-the-intel-camp/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Birthday in Boston</title>
		<link>http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/</link>
		<comments>http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 00:48:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>J5</dc:creator>
				<category><![CDATA[Recreation]]></category>
		<category><![CDATA[celebration]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[weekend]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/</guid>
		<description><![CDATA[I thought I was going to be on vacation for my birthday this year but it turns out I&#8217;m leaving the day after so I decided to do something this Friday to celebrate with people in Boston.  I&#8217;m going to have a small dinner with close friends at Good Life Bar around 8:00 and then [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I thought I was going to be on vacation for my birthday this year but it turns out I&#8217;m leaving the day after so I decided to do something this Friday to celebrate with people in Boston.  I&#8217;m going to have a small dinner with close friends at <a href="http://www.goodlifebar.com/">Good Life Bar</a> around 8:00 and then perhaps some drinks at <a href="http://jacobwirth.com/index.html">Jacob Wirth</a>.  In any case I&#8217;ll be <a href="http://identi.ca/j5">microblogging my whereabouts on identi.ca</a> so use it as an excuse to come down, drink a few beers and have a good time.</p>
<div><a href='http://gnome.org/friends'><img border='0'src='http://www.gnome.org/friends/banners/monthly.png' /></a></div>[read this post in: <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Car">ar</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cde">de</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Ces">es</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cfr">fr</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cit">it</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cja">ja</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cko">ko</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cpt">pt</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Cru">ru</a> <a href="http://translate.google.com/translate?u=http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/&langpair=en%7Czh-CN">zh-CN</a> ]]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.j5live.com/2008/07/17/birthday-in-boston/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
